Page 27 - 영어로 전하는 우주관 수행관 신관
P. 27
Sangjenim incarnated into this world to save humanity at incarnate [inkάːrneit]
the time of gaebyeok. 육체를 갖다
상제님께서는 개벽기에 인류를 구원하시기 위해 인간으로
강세하셨습니다.
direction [dirékʃən]
The direction east represents spring. 방향
동쪽은 봄을 상징합니다. represent [rèprizént]
나타내다
The direction west represents autumn.
서쪽은 가을을 상징합니다.
The direction south represents summer.
남쪽은 여름을 상징합니다.
The direction north represents winter.
북쪽은 겨울을 상징합니다.
virtue [və́ːrtʃuː] 덕, 덕행
The virtue of spring is ‘release’. release [rilíːs] 석방, 풀어
봄의 덕성은 방放입니다. 줌
The virtue of summer is ‘dispersion’. dispersion [dispə́ːrʒən]
여름의 덕성은 탕蕩입니다. 분산, 산란散亂
The virtue of autumn is ‘spirit’.
spirit [spírit] 정신, 영혼
가을의 덕성은 신神입니다.
The virtue of winter is ‘dao’.
겨울의 덕성은 도道입니다. origination
[ərìdƷənéiʃən] 시작,
‘Origination’ signifies the dao of spring. 기원
원元은 봄의 도道입니다. signify [sígnəfài]
의미하다
27
영어로 말하는 우주관 수행관 신관 교재2쇄.indd 27 19-7-31 18:14:58