Page 450 - 호흡 치유에 관한 TED 스크립트
P. 450
이 처음이었을 수도 있습니다.
It feels like magic, but it’s neuroscience. The first three deep
sanctuary
[sǽŋḱtʃuèri] breaths in 1989 helped me access what I began to call my inner
거룩한 장소 sanctuary. It was my way of understanding the sacred space
sacred [séikrid]신성한 within, where the breath is always ready to help me experience
(holy)
life more intelligently. You have an inner sanctuary too,
which is unique to you. You have one. You have one. You
have one too.
이것은 마술처럼 느껴지지만 신경 과학입니다. 1989년 처음 세
번의 심호흡은 제가 내면의 성소라고 부르기 시작한 곳에 접근하
는 데 도움이 되었습니다. 호흡이 항상 삶을 더 현명하게 경험하
도록 도와주는 내면의 성스러운 공간을 이해하는 방식이었죠. 여
러분에게도 여러분만의 내면의 안식처가 있습니다. 여러분에게
도 있습니다. 여러분에게도 있습니다. 여러분도 마찬가지입니
다.
strategic [strǝtíːdʒik] I’m channeling here because everyone has an inner
전략상 중요한 sanctuary. The key that opens this refuge, mindful breathing,
is you in it. Breathing isn’t just meant to keep you alive.
Mindful strategic breathing aims to help you feel alive. How
you breathe is who you are. So my advice to you about breath-
ing is don’t listen to me. Listen to yourself.
제가 여기서 채널링을 하는 이유는 누구나 내면의 안식처가 있기
때문입니다. 이 피난처, 마음챙김 호흡을 여는 열쇠는 바로 여러분 자
신입니다. 호흡은 단지 생명을 유지하기 위한 것이 아닙니다. 마음챙
김 전략 호흡은 살아있음을 느끼도록 돕는 것을 목표로 합니다. 호흡
하는 방식이 곧 나 자신입니다. 따라서 호흡에 대한 제 조언은 제 말
을 듣지 말라는 것입니다. 스스로에게 귀를 기울이세요.
448 35. How you breathe is how you are