Page 123 - 호흡 치유에 관한 TED 스크립트
P. 123
요. 이제 거의 끝났네요. 숨을 안 쉬면 어떻게 되나요? 죽는 거죠, 그
렇죠? 죽는 게 두렵지 않나요, 박사님? 기억이 안 나죠? 지난번은
요 죽음을 고대하고 있고, 이제 때가 됐죠? 숨 쉬는 게 어떤 건지 보
고 싶어요. 그게 생명이고, 숨을 쉬지 않으면 죽어요.
So, what’s the most important thing in your life? Is it your
consumption [kǝnsʌ́
car? Is it your wife? Is it your children? Is it your alcohol sup- mpʃən] 소비
ply? Is it your drug consumption? Is it your fashion, your paraplegic [pӕrəplíː
clothes, your possessions? Steve Jobs, he is pretty rich. dʒik] 마비의
Usually, it’s been the richest guy in a graveyard, huh? So, you
live to breathe, and you breathe to live. And trust me, I went
through a very, very, very hard path to learn how to breathe,
from lying paraplegic for four years in a hospital bed, and in a
hospital in North London, and not thinking I would use my
arms or my legs again.
그래서, 당신의 인생에서 가장 중요한 것은 무엇입니까? 차인가
요? 아내인가요? 자녀인가요? 술인가요? 약물 섭취인가요? 패션,
옷, 소유물인가요? 스티브 잡스는 꽤 부자예요. 보통은 묘지에서
가장 부유한 사람이죠? 숨 쉬기 위해 살고, 살기 위해 숨 쉬는 거죠.
저는 4년 동안 하반신 마비로 병원 침대에 누워 런던 북부의 병원에서
다시는 팔과 다리를 쓸 수 없을 거라 생각하며 숨 쉬는 법을 배우기 위
해 아주 아주 아주 힘든 과정을 거쳤습니다.
I discovered the power of breath, and I discovered that will- willfully [wílfəli] 의도적
으로
fully, I could move my body and my breath, or what we call
prana, just with my mind. That’s my cheek. There’s no reason
why I should have been able to walk again when I fell and
broke my back on a drunken night out in Camden. But I did,
because I willfully wanted to move my body, and it seemed
amazing. About eight to ten years after, I met a yoga teacher,
and he taught willful, forceful yoga, Ashtanga.
8. 호흡하기 121