Page 149 - 호흡 치유에 관한 TED 스크립트
P. 149
요? 네, 이 청중 중에는 교사, 회계사, 중소기업 소유주 등 똑같은
감정을 느낀 다른 모든 전문가들로 가득 차 있다는 것을 알고 있습
니다. 어떻게 이런 일이 일어났을까요? 우리 사회는 황금 수갑에
서 백금 족쇄로 업그레이드되었습니다. 어떻게요? 우리는 월급,
명성 또는 자존심을 위해 영혼을 빨아들이는 직업에 스스로를 묶
어두었습니다.
How? And why? Career burnout occurs when our external alígnment 일렬 정렬
gut [gʌt] 창자, 마음 속으
world is not in alignment with our internal soul compass. Our
로 느끼는
life purpose is tied to this internal soul compass. What is it?
́
instinct [ínstiŋkt] 본능
It’s that place deep inside of you where all the answers reside.
You know, some call it your gut instinct, your mother’s in-
tuition, your inner soul wisdom. You know, when our life is
not in congruence with this internal soul compass, it leads to
stress in our minds and our bodies.
어떻게? 그리고 왜? 직업 번아웃은 우리의 외부 세계가 내면의 영
혼의 나침반과 일치하지 않을 때 발생합니다. 우리의 삶의 목적은 이
내면의 영혼의 나침반과 연결되어 있습니다. 그게 뭔가요? 내면의 깊
은 곳에 모든 답이 있는 곳입니다. 어떤 사람들은 그것을 직감, 어머니
의 직관, 내면의 영혼의 지혜라고 부르기도 합니다. 우리의 삶이 이 내
면의 영혼의 나침반과 일치하지 않을 때, 그것은 우리의 마음과 신체
에 스트레스를 유발합니다.
According to the Center for Disease Control, 80% of doc-
tors’ office visits are due to stress-related illnesses. And I know
first-hand that the stress can kill. None of us are immune to
the negative effects of stress from our careers. These common
symptoms that occur are anxiety, depression, ulcers, difficulty
sleeping, right?
미국 질병통제센터에 따르면 병원 방문의 80%가 스트레스 관
련 질병으로 인한 것이라고 합니다. 그리고 저는 스트레스가 사
10. 호흡의 강력한 비밀 147