Page 165 - 이것이 요한계시록의 실체다
P. 165
And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth:
and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs.
The length and the breadth and the height of it are equal. KJV
17 그 성곽을 측량하매 백사십사 규빗이니 사람의 측량 곧 천사의 측
량이라 개역개정
measurement
The angel measured the wall using human measurement, and it [méʒǝrmǝnt]
n. 측량.
was 144 cubits thick. NIV
And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four
cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel. KJV
18 그 성곽은 벽옥으로 쌓였고 그 성은 정금인데 맑은 유리 같더라
개역개정
The wall was made of jasper, and the city of pure gold, as pure as jasper [dʒǽspǝr]
n. 벽옥碧玉.
glass. NIV
And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure
gold, like unto clear glass. KJV
19 그 성의 성곽의 기초석은 각색 보석으로 꾸몄는데 첫째 기초석은
벽옥이요 둘째는 남보석이요 셋째는 옥수요 넷째는 녹보석이요
개역개정
The foundations of the city walls were decorated with every kind decorate [dékǝrèit]
of precious stone. The first foundation was jasper, the second sap- vt. 장식하다.
sapphire [sǽfaiǝr]
phire, the third agate, the fourth emerald, NIV
n. 청옥靑玉.
And the foundations of the wall of the city were garnished with all agate [ǽgit]
n. 마노瑪瑙.
manner of precious stones. The first foundation was jasper; the sec-
emerald [émərǝld]
ond, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald; KJV n. 취옥翠玉.
20 다섯째는 홍마노요 여섯째는 홍보석이요 일곱째는 황옥이요 여덟
째는 녹옥이요 아홉째는 담황옥이요 열째는 비취옥이요 열한째는
청옥이요 열두째는 자수정이라 개역개정
2부 요한계시록 비교 165