Page 77 - 이것이 요한계시록의 실체다
P. 77
9 그 생물들이 보좌에 앉으사 세세토록 살아계시는 이에게 영광과
존귀와 감사를 돌릴 때에 개역개정
́
Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to glory [glɔːri]
n. 영광, 영화.
him who sits on the throne and who lives for ever and ever, NIV
honor [άnǝr]
And when those beasts give glory and honour and thanks to him n. 존중, 존경, 영광,
명예.
that sat on the throne, who liveth for ever and ever, KJV
10 이십사 장로들이 보좌에 앉으신 이 앞에 엎드려 세세토록 살아 계
시는 이에게 경배하고 자기의 관을 보좌 앞에 드리며 이르되
개역개정
the twenty-four elders fall down before him who sits on the
throne and worship him who lives for ever and ever. They lay
their crowns before the throne and say: NIV
The four and twenty elders fall down before him that sat on the
throne, and worship him that liveth for ever and ever, and cast their
crowns before the throne, saying, KJV
11 우리 주 하나님이여 영광과 존귀와 권능을 받으시는 것이 합당하
오니 주께서 만물을 지으신지라 만물이 주의 뜻대로 있었고 또 지
으심을 받았나이다 하더라 개역개정
“You are worthy, our Lord and God, to receive glory and honor
and power, for you created all things, and by your will they were
created and have their being.” NIV
Thou art worthy, O Lord, to receive glory and honour and power:
for thou hast created all things, and for thy pleasure they are and
were created. KJV
2부 요한계시록 비교 77