Page 96 - 이것이 요한계시록의 실체다
P. 96

midair [midεǝr]      As I watched, I heard an eagle that was flying in midair call out in
                            ́
                 n. 허공, 공중.           a loud voice: “Woe! Woe! Woe to the inhabitants of the earth, be-
                woe [wou] n. 비애,
                 슬픔, 괴로움, 재난.         cause of the trumpet blasts about to be sounded by the other three
                blast [blæst]        angels!”  NIV
                 n. (나팔이나 피리)
                 소리.                  And I beheld, and heard an angel flying through the midst of
                                      heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters
                                      of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three

                                      angels, which are yet to sound!  KJV




                                  9장

                                  1 다섯째 천사가 나팔을 불매 내가 보니 하늘에서 땅에 떨어진 별 하

                                      나가 있는데 그가 무저갱의 열쇠를 받았더라  개역개정
                shaft [ʃæft]         The fifth angel sounded his trumpet, and I saw a star that had fall-
                 n. 통로, 수갱竪坑.         en from the sky to the earth. The star was given the key to the
                abyss [ǝbís]
                 n. 지옥, 심연.           shaft of the Abyss.  NIV

                                      And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto
                                      the earth: and to him was given the key of the bottomless pit.  KJV


                                  2 그가 무저갱을 여니 그 구멍에서 큰 화덕의 연기 같은 연기가 올라
                gigantic             오매 해와 공기가 그 구멍의 연기로 말미암아 어두워지며  개역개정
                 [dʒaigǽntik]
                 a. 거대한.              When he opened the Abyss, smoke rose from it like the smoke
                furnace [f:rnis]     from a gigantic furnace. The sun and sky were darkened by the
                 n. 용광로, 화로.
                                      smoke from the Abyss.  NIV
                                      And he opened the bottomless pit; and there arose a smoke out of
                                      the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were

                                      darkened by reason of the smoke of the pit.  KJV


                                  3 또 황충이 연기 가운데로부터 땅 위에 나오매 그들이 땅에 있는 전
                                      갈의 권세와 같은 권세를 받았더라  개역개정
                locust [lóukǝst]
                 n. 메뚜기.              And out of the smoke locusts came down on the earth and were

                96  이것이 요한계시록의 실체다
   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101