Page 133 - 호흡 치유에 관한 TED 스크립트
P. 133
름 경기의 결과이기 때문입니다. 교감신경은 매우 경계심이 강해
서 항상 심박수를 빠르게 하려고 합니다. 교감신경은 항상 응급
상황을 감지하고 안전을 지키려고 합니다. 부교감신경은 정반대
로, 면역 체계를 최적화하고, 해독하고, 음식을 소화하고, 섹스에
대한 강한 관심을 유지하기 위해 가능한 모든 에너지를 사용하기
때문에 진정시키고 맥박을 늦추고 싶어 합니다.
Without getting into too many details, it’s because of this variability 변화성
fluctuate [flʌktʃuèit]
́
interplay and this heart rate variability that we can begin to
오르내리다
see where our heartbeats are coming from. Are they more
stressful beats or are they more relaxed beats? In an ideal
world, most of our heartbeats would be relaxed, and that
would mean the variability. We would fluctuate a lot because
both these nervous systems are always on. The sympathetic al-
ways wants to accelerate; the parasympathetic wants to calm
you down. In an ideal state, if we’re relaxed, our sympathetic
is always waiting in the background; it’s still vigilant but it’s
not dominating.
너무 자세히 설명하지 않더라도 이러한 상호 작용과 심박수의
변동성 때문에 우리는 심장 박동의 원인을 알 수 있습니다. 스트레
스를 많이 받는 박동인가요, 아니면 편안한 박동인가요? 이상적인
세계에서는 대부분의 심장 박동이 이완된 상태일 것이고, 이는 변동
성이 크다는 것을 의미합니다. 이 두 가지 신경계가 항상 켜져 있기 때
문에 변동이 심할 것입니다. 교감신경은 항상 흥분하고 싶어 하고 부
교감신경은 진정되기를 원합니다. 이상적인 상태에서는 교감신경이
항상 뒤에서 기다리고 있으며, 경계는 하되 지배하지는 않습니다.
The unfortunate truth is that today, for most of us, chasing chase [tʃeis] 쫓다
heartbeat 심장 박동
wealth, health, happiness, trying to get the kids to school, sit-
dictate [díkteit] 명령하
ting in traffic, most of our heartbeats are being dictated by
다
some level of that sympathetic nervous system, and it’s caus-
9. 숨 쉬세요 131