Page 56 - 호흡 치유에 관한 TED 스크립트
P. 56
요가 전통은 우리가 최고의 목적에 부합하는 삶을 살지 않으면
결코 진정으로 행복할 수 없다고 말합니다. 밤늦게까지 이어지는
일탈과 숙취로 인한 아침은 제 목적과 소명에서 점점 더 멀어지게
만들었습니다. 그러던 어느 날 잠 못 이루는 밤, 외로움과 두려움
에 압도되어 소리 내어 울며 도움을 청했습니다. 갑자기 눈물이
멈추고 평온함이 찾아왔고 저는 깊은 잠에 빠졌습니다. 그 순간
저는 제 진정한 자아의 본질을 경험했습니다. 그 순간 저는 새로
운 방향을 설정했습니다.
full-on 최대의, 극도의 Six months later, I left for the jungles of Costa Rica to be-
freakout 환각 상태, 이상 come a yoga teacher. Here I am, ten years later, standing on
한 행동
stage at TEDx Asheville. I was excited to be selected as a
screw [skruː] 큰 실수를
하다 speaker, but my excitement faded into full-on freakout. What
binge [bindʒ] 폭식하다 if I screwed up? What if my talk wasn’t good enough? What if
I wasn’t good enough? Long gone were the days of using alco-
hol and cocaine to cover up my fears. Instead, I binged on
Netflix for about a week, maybe a little longer. But when I re-
alized what I was doing, the first thing I did was to sit down,
write, breathe, and meditate.
6개월 후 저는 요가 강사가 되기 위해 코스타리카의 정글로 떠
났어요. 그리고 10년이 지난 지금, 저는 TEDx 애슈빌 무대에 서
있습니다. 연사로 선정되어 기뻤지만 설렘은 이내 사라지고 두려
움에 휩싸였습니다. 제가 실수하면 어떡하지? 제 강연이 부족하면
어떡하지? 내가 부족하면 어떡하지? 술과 코카인으로 두려움을
감추던 시절은 이미 오래 전에 지나갔습니다. 대신 일주일 정도,
어쩌면 조금 더 오래 넷플릭스를 몰아보기로 했습니다. 하지만 제
가 무엇을 하고 있는지 깨달았을 때 가장 먼저 한 일은 앉아서 글을
쓰고, 숨을 쉬고, 명상하는 것이었습니다.
I know what stress and drama feel like after years of
practice. I also know what it feels like to be centered. Breath
54 4. Change Your Breath, Change Your World